War On War

“War On War”
(Galileo Galilei Cover 日本語歌詞)

it’s a war on war
戦いが起きてる

負けちまうさ
というかさ
死にゆくことを学ぼう

何マイルも過ぎ去っていくのをただ眺め
君はタイプライターじゃない
でも悪魔にはなれる
燃えるドアに向かってく

負けるべきなんだ
生きていたいのならば

負けちまえ
負けちまえ
死にゆくことを学ぼう
生きていたいのならば

死ぬべきだよ
死ぬべきさ
死にゆくことを学べ
生きていたいのならば OK?

Original Song by WILCO
Japanese Lyrics by 尾崎 雄貴 / 大坪 純子

Shook Down

“Shook Down”
(Galileo Galilei Cover 日本語歌詞)

サトウキビにつっぷした
甘みは 痛み止め
探し求めていた誰かは
もういない
甘みでこの舌は痺れ
君のことを 考えていた
核心を求めて ジェット機に乗る
七日間と
もう七日が過ぎ
いくつかの 間違いに気付いたんだ
君に必要な 時間は僕と同じ
Oh 分かるかい
手遅れなら 行くよ
ぜんぶ電気を消して
君は僕を空に
逆さに吊るす
君に首を向けた
聞いてほしかったんだ
背中をイスに預け
時間だけが流れていく
七日間と
もう七日が過ぎ
いくつかの 間違いに気付いたんだ
君に必要な 時間は僕と同じ
Oh 答えず
君は僕にとって
大きすぎるんだ
君は僕にとって
運命になってた
Original Song by Yuck
Japanese Lyrics by 尾崎 雄貴 / 大坪 純子

My Plants Are Dead

After coming back from New York…sadly, my plants were dead. But after watering them, they’re showing some hope. So inspired by their power to renew life!
ニューヨークから戻ってきたら・・・かわいそうな事に、植物が枯れていた。でも諦めずに水をあげたら、数日たった今、蘇ってきた。植物の生命力って愛おしい。

This is a special song to me. I will never forget the moment Blonde Redhead said “this is for Junko-chan” and dedicated this song to me at their Tokyo Show. Thinking about you Kazu-san. xo
この曲は私にとって特別な曲。ブロンド・レッドヘッドの東京公演の時、「じゅんこちゃんへ」と言ってこの曲を捧げてくれた。一生忘れられない瞬間。物としては残らないけど、記憶の中の宝物。カズさんに会いたいな。元気でいますように!xo